История, Культура, Новости, Образование

Владимир Бузаев, сопредседатель Латвийского комитета по правам человека (F.I.D.H.): АССИМИЛЯЦИЯ НА МАРШЕ

Все мы знаем, что принятые Сеймом 22.03.2018 поправки к законам об образовании установили следующие пропорции преподавания на латышском языке:
10-12 кл. – 100%, 7-9 кл. – не менее 80%, 1-6 кл. – не менее 50%.
Казалось бы, куда уж дальше? 
Но и правительство (еще Кучинского) решило вложить в процесс свои три копейки, приняв 27.11.2018 новый стандарт основного образования. В общественных организациях нацменьшинств документ не обсуждался, и в русских СМИ я не обнаружил о нем ни полслова.
Так вот, в этом стандарте (вступает в силу с 01.09.2020) правительство решило резко уменьшить число часов на изучение в школах меньшинств родного языка и литературы – вдвое меньше, чем у латышских детей, и почти вдвое меньше, чем на изучение государственного языка.
Для сравнения, в русских школах довоенной Латвии русский язык доминировал над латышским. При этом никаких попыток заставить изучать на латышском другие предметы (за исключением истории и географии Латвии) не предпринималось. И ничего, выпускники этих школ прекрасно интегрировались в латышскую среду.

Источники
[1] 27.11.2018. MK Noteikumi Nr. 747 “Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem”, 12.pielikums
[2] 12.08.2014 MK Noteikumi No 468 “Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu, pamatizglītības mācību priekšmetu standartiem un pamatizglītības programmu paraugiem”, 25.pielikums
[3] План уроков для русских средних школ на 1924/25 учебный год
[4] План уроков для основных школ русского управления просвещения Министерства просвещения на 1924/25 учебный год

Владимир Бузаев, сопредседатель латвийского комитета по правам человека